Rekvijem Vladana Radomana

Published on 19:57, 10/30,2008

REKVIJEM



Mamu su odveli juče. Tata je već odavno otišao, njega ustvari nikad nisam ni video. Uvek je na službenom putu. Ima neko čudno zanimanje. Vodaju ga po celoj zemlji, od sela do salaša, pokazuju ga na kojekakvim sajmovima… a između dva pojavljivanja na tim skupovima, iznajmljuju ga odgajivačima. Plaćaju ga da se pari! Ne baš njega, novac dobija Pietrov gazda, ali ipak… ponosan sam da je moj tata toliko cenjen. Ja lično sam stidljiv, ne volim gužve, još manje zatvorene prostore, a o tucanju, u mojim godinama nema govora… Kasnije, kad porastem, ne bih želeo da me pokazuju kao neku čudnu zverku. 
Ali onaj drugi deo tatinog zanata bi me zanimao. Znam o čemu pričam. Više puta sam prisustvovao tim sablaznim radnjama. Pietro je dovodio u moju štalu prvo Emu, posle Suzanu, posle jednu treću koju nisam znao... obarao ih je u slamu, te žene su se kikotale, zatim je on legao na njih, koprcao se kao da ga je spopala ona bolest ludih krava, to je trajalo neko vreme sa uzdasima, čak i vrištanjem i onda, odjednom smireni, veoma umorni bi ostali ležeći i buljeći u plafon. Pitam se kako moj tata radi te stvari. Ne mogu da zamislim njegove ljubavnice u položajima koje je zauzimala Ema ili Suzana, ili ona treća... I opet sam ponosan na mog tatu. Nijedna od tih dvonožnih krava nikada nije dala Pietru nijedan groš. A baš je obavljao, i savesno, obavljao svoj posao. A za to vreme, moj tata je zaradio milione... 
Ovih zadnjih dana se ne osećam sigurno. Pietro, kao od uvek, me poji i hrani svako jutro, pere me, miluje, ali što mi se ne sviđa, prekjuče je počeo da mi priča, da mi tepa, da mi pipa vrat, slabine i, krajnji bezobrazluk, butine. Đubre pedofilsko! 
Nadam se da ste razumeli, ja nisam vaše vrste. I uobraženi mesožderi dvonošci vi ne možete da shvatite da ja, sin Atile i Sarke, praunuk čuvene „Krilate“, ja mladunac koga na vašem jeziku zovete „tele“, vi nikad nećete moći da razumete da ja znam vaše reči, da su mi one potrebne kao trava pašnjaka, kao rosa koju ujutro ližem na pragu štale, kao moja drugarica Belka, sa kojom se igram na livadi, kojoj grickam uši, sa kojom ću kasnije, kad porastem, raditi iste čudesne stvari kao Pietro sa one tri dvonožne krave, ili moj tata sa pravim pravcatim kravama. I ja za to neću tražiti ni dinar. Ni dolar, ni marku, ni liru, šarenu hartiju koja je u vrednosti u ovoj zemlji.
Rekoh “čuvena Krilata”... mama mi je pričala našu porodičnu legendu… Da, da, da… i mi imamo legende, priče, junačke pesme… Niste znali? Naravno. Naše priče i pesme se ne čitaju u dnu vaših tanjira… Posle obroka ostaju samo masne mrlje, malo sosa kog se vi bojite, i nekoliko crvenih kapljica naše krvi… Dobro… rekoh «Krilata»… moja prababa… Pre mnogo punih meseci stigla je ovde, na obalu ostrva. Pričali su mi da je izašla iz mora, njena dlaka je blistala, iz gubice su izlazili pramenovi patnje, uši su joj se zašiljile, i iznurena, žedna i gladna, mršava je pala na pesak. Na njenom, na našem jeziku, molila je za pomoć… Adam, Pietrov otac je našao, pomilovao, podigao, utešio, poveo na imanje na kome je radio. I usput, da je razonodi, razgovarao je sa njom. Adam je bio čovek od stare, prastare vrste ljudi, od onih koji su znali da razgovaraju sa biljkama, sa životinjama, koji su razumevali rečnik brze vode i prepoznavali sve migove neba, svako mršćenje stena. 
Krilata, (Adam ju je tako odmah nazvao zbog njenih plećki, koje su se probijale kroz kožu zbog mršavosti, kao da hoće da izađu iz tog nezahvalnog tela, zbog tih lopatica koja su ličila na dva pupoljka anđeoskih krila) polako se penjući prema vrhu brda mu je ispričala svoju dogodovštinu. Živela je sa druge strane mora… Beše tamo pašnjaka, seljaka, sunca i slane tople vode u kojoj je volela da se brčka, beše devojčica koje su se igrale sa njom, bio je i jedan bik… I jednog dana, ljudi koji su se brinuli o njoj, i dečaci koji su je timarli i hranili, i nebo koje je mazilo, i slana voda koja joj je prijala... svi kao po jednoj nebeskoj naredbi su poludeli... Ljudi su umesto alatki, motika, ašova, budaka, uzeli neke neobične bučne sprave koje su pljuvale plamen i smrt, devojcice, do tada bezbrižne, počele su da se kriju u najmračnijim kutkovima, a dečaci, umesto da se loptaju počeše da se igraju ubilačkih igara... čak i ona topla, slana, plava voda je ohladnela, posedela, ostarila... »Voda koja matori... umire... sedi... selo na brdu koje gori... razumeš li... morala sam da bežim iz te lude zemlje... ušla sam u more i krenula...»
Adam joj nije poverovao. Krava koja je preplivala more! Nemoguće. Pesnik na svoj način, izmislio je, sanjao, kravu letilicu, kravu begunicu od ludih ljudi, leteći preko mora, do ovog mirnog kalabrijskog sela. 
Krilata je dobila politički azil. Bar ja to tako prevodim i objašnjavam zašto baš njoj nisu nikad stavili omču na vrat i nisu je poveli puteljkom koji vodi prema onoj šupi iz čijeg odžaka se danu i noću diže beli dim.
To je bila moja prababa, i ja sam na nju ponosan. Hvala joj, tako sam saznao da pre ludih krava beše i ludih ljudi... I nešto mi kaže da će se to uvek i večno ponavljati... red ludih krava, red blesavih ljudi... Do kraja sveta... a svet je za mene moje parče livade... i Belka...
Pietro je došao... sam, bez svojih kravica... ne smeši se... i u ruci nosi jedan debeo, veoma debeo konopac...
 
 
VLADAN RADOMAN


Da tebe nije

Published on 12:47, 10/13,2008

DA TEBE NIJE NEBI NI MENE BILO

 

da tebe nije
ne bih volela Nebo
da tebe nije 
da li bi sunca bilo
da tebe nije 
da li bi bilo pesme
da li bi bilo cveća
da li bih volela sivo
da tebe nije bilo
da li bi moje srce kucalo
da li bi sijala mesečina
da li bih se rodila, da tebe nije
šta bih bila da tebe nije bilo 
da li bi se ove reči rodile
da li bih znala da toliko volim
da nije tebe bilo
za radost, za oproštaj, za milost
 i za sve ostalo
što život mi je dao
to što jesam
zahvaljujući tebi
to što znam 
dugujem sve tebi 
hvala, hvala, hvala
i tvojoj mami
što te pre mene rodi
hvala Gospodu što mi te dade
i njemu se molim
da te dugo imam i volim
da mi te ostavi
jer da tebe nije
ne bi mene bilo
da tebe nije
života ne bi bilo
kada te ne bude više
da li će opet vazduha da bude
da li će se sve osušiti
da li ću opet moći
disati
pisati
voleti
gledati
da li će nebo uvek biti plavo
da li će moje srce kucati
kada te ne bude više
da li je moguće
živeti bez tebe
da te nije bilo
ne bi ni mene bilo
šta bih bez tebe
ne dugujem ti samo život
već i sve ostalo
hvala
volim te Mama
 

Zorica Sentić
 
 
 
 
 
Moja mama, Stana Sentić 


Tatjana Debeljački - AH-EH-IH-OH-UH

Published on 13:22, 10/08,2008

AH-EH-IH-OH-UH!

U okviru izdavačkih delatnosti Udruženja pisaca i poeta, objavljena je zbirka poezije Tatjane Debeljački!
 
 
 
Naslovna grafika: Dragoljub Đuričić
 
 
 
ISKRENI UZDAH I OBUZDAN KRIK


Nesumnjivo da je za Tanju Debeljački pesma najbolji način za razumevanje i opisivanje sveta ali ne bilo kakvog sveta, odnosno ne samo onog što je “darovano pogledu”. Pomalo neobičan naslov zbirke nema nameru da stvori neku novu vrstu eksplicitnosti i tumačenja, on upravo ima cilj da se ograniči na tih nekoliko slova uzdaha, posledičnih manifestacijama uznemirenih i ustreptalih osećanja. Na taj način ova pesnikinja stvara jednu novu vrstu redukcionizma i svedenosti (ne stiha već poetskog osećanja) na primordijalni znak, amblem koji skoro čitav kontekst zbirke svodi na unutrašnje pejzaže čovekove, mnogolike i osobene međuzavisnosti, neobična kretanja i čudna snoviđenja, zagonetne iskre i preplitanje živog i neživog, prošlog i sadašnjeg…

Svet njenih meditativnoispovednih stihova obasjan je posebnom vrstom opore neoromantičarske rezignacije protkane setom, emocijama i melanholijom; dominantnim osećanjem, u kome se stiču i neobičnim vezama povezuju i grade alegorijski sklopovi. Tanja Debeljački ne želi da svet učini razumljvijim i boljim, vera u istinsku poetsku emociji i čovekovu nemogućnost da da konačne odgovore, ne dozvoljava joj da iskorači iz meditativno-elegičnih raspoloženja, s mnoštvom nijansi rezignacije i gustom metaforikom, ona iscrtava veoma široku i mnogoliku mapu melanholije i hipokrizije savremenog sveta, u kome je najveća žrtva upravo čovek sam; njegova čulnost i tananost osećanja ali u onoj meri koliko i sam na tu vrstu hipokrizijskih zakonitosti i sam pristaje.
 
Značajanu ulogu u pesmama Tanje Debeljački ima diskretno provučen ton filozofije životnog relativizma i jedne naročite vrste nihilizma. Ona ne pristaje na ustaljen red stvari i pojmova, svesna da iza toga postoji jedna posebna nadstvarnost, unutar koje su odnosi i hijerarhija vrednosti istinitiji i unutar koje skeptični današnji čovek može naći pravu meru i oblik svoga postojanja, jer u aktuelnoj stvarnosnoj datosti ne pristaje na zakone atrofirane moralne i nacionalne apatije uzdignute na nivo božanskog promisla. Pritisnut “tragičnim osećanjem života” pesnikinja priziva ambijente, prizore i duševna stanja kojima bi, bar na tren, mogla da savlada i prevaziđe kosmičku studen i pustoš. U ovim pesmama na veoma originalan način se izmiruju krajnje suprotnosti i pomeraju granice; sve ima uslovno i bukvalno značenje. Neisforsiranoj intelektualnosti poseban značaj daju skepsa i sumnje kojima Tanja Debeljački odstranjuje patetiku, poništava spoljašnju meru tragičnosti i pod drugačiji pogled podvodi okamenjene folklorne, nacionalne i životne mitove. Pevati uprkos svemu – to je suština filozofije i poetike Tanje Debeljački koja se jasno očitava u ovoj zbirci.

Poseban kutriozitet ove zbirke čini poglavlje u kome su pesme drugih pesnika posvećene Tanji Debeljački što ne odudara previše od osnovne poetske linije ove zbirke i što svedoči jednu veoma jaku liniju, poetsko bratstvo, u novijoj poeziji mlađih pesnika.
 
Petar V. Arbutina

 


Mraz

Published on 15:35, 09/26,2008

  MRAZ
 
  Smrzla se magla, osećam je iako svemir
           izleće iz kristalne kugle
                     proleća
 
  Promaja nagla mi se zariva pod skute
  a stope zamiru na pragu večnosti niz
               stecište bogaza
 
 Prikupljam snagu da prikrijem slučaj
      ubistva u jutrošnjoj štampi
    kao saučesnik u dolami mraza.

 

                   Svetlana Polak 


LJUBAVI I PROKLETSTVA, MAJKO

Published on 15:16, 09/26,2008

LJUBAVI I PROKLTESTVA, MAJKO



Kažu da to nije bilo,
               al jeste
Kažu nisam dobro videla,
                     al jesam.
Strah me nadeva sa svih strana
                               istina je.
Urlam u sebi da li je u redu,
                       al urlam.
Krijem ono što vidim,
                       al moram.
Znam boli to moju mamu,
                     al mama,
Probudi me usred noći glad,
                             zašto?
Popijem čašu vode, glad je tu,
                                zašto?
Ko može razumeti gotovo sve,
                              ali niko.
Ne gladuje stomak od gladi,
                            ali zašto?
Neko je kriv,
      a ko?
Po stoti put gole noge i grudi,
                                       ali.
Sunce se bori da izađe, pa i ono u grudima,
                                   ali čemu, kome?
                                             I jeste
                            i jesam
                                            Istina je
                           istina je.
Urlala sam,
             morala sam
                                    I šta sad,
                                                MAMA?
 
***
 
 
LOVES AND DAMNATIONS, MOTHER



They said that it didn’t happen,
                Though it did
They said I didn’t see well,
                       But I did.
The fear seizes me from all sides
                           It’s the truth.
I groan inside me if that is right,
                      But I groan.
I hide what I see,
                       But I have to.
I know it hurts my mother,
                      But mamma,
Hunger wakes me up in the middle of the night,
                          why?
I drink a glass of water, hunger is still present,
                          why?
Who can understand almost everything,
                              But no one.
The tummy is not hungry of hunger,
                          But why?
Someone is guilty,
         But who?
For the hundredth time naked legs and chests,
                                     But,
The sun is fighting to rise, and it is in the chests,
But why, who for?
And it is
      And I am
It is true
               It is true.
I groaned,
              I had to
And what now,
                  MAMMA?
 
 
Tatjana Debeljački