Dragi prijatelji lepo pisane reči,
Pesnici i prijatelji lepo pisanih reči, odvojeni od
države na kopnima i svim našim morima u daljinama od
onih koji bi u harmoniji svog napuštenog sela, ili porušenog, želeli da ne budu medju onim zalutalim devojkama i mladićima, koji nemaju istorisjku svest
i ne poštuju tradiciju svoje kulture, možemo svi mi
jednom toplom rečju iz knjige koju darujemo, kao
kalauzom otvoriti teška drvena vrata iza kojih ipak
nisu posustali. Nadaju nam se. I zato se i sama kao
član ekipe radujem zajedno sa darodavcima i primaocima
knjiga. Akcija je sa Glasom dijaspore sada velike sadržine, dozvolite mi da se i ja mojom malenkošću
zahvalim.
S poštovanjem uz topao pozdrav raspevanih ptica
u mom vrtu na ivici šume, uz miris rascvetalog jorgovana.
Ja, Anisija
Kopno i sva naša mora u daljinama od onih koji žele
da čitaju u harmoniji svojih još osamljenijih mesta,
Odgovorimo na ne kulturu i nasilje, kulturom! Kultura je oštrija od svakoga mača i jača od svakog topuza!
Posted on May 19, 2009 by dijaspora | Edit
Kultura je oštrija od svakoga mača i jača od svakog topuza! Violetina knjiga, posvećena dvanaest preminulih beba u Banjalučkoj bolnici zbog surove blokade i jedne trinaestogodišnje devojčice koja je u trinaestoj godini preminula od raka je slučajno prva knjiga kao putokaz kojim putem valja ići i boriti kako bi se naš narod ispravio i uspravno krenuo dalje. Niko od nas ne može učiniti sve ali svako može učiniti nešto kako bi se ovaj projekt uspehom krunisao!
Dušan Nonković
Prvi korak je već učinjen, prevodjenje te knjige na Engleski je u sigurnim rukama!
Traži se dobrotvor koji bi tu knjigu kompetentno preveo na nemački jezik !
Nama će onda još samo preostati da se pobrinemo kako bi što više sveta engleskog i nemačkog područja čulo za tu knjigu a i za sledeće koje bi trebalo da slede ovom putokazu!
05/05,2009, at 13:11
Visit SLAVICA ANISIJA
Dragi prijatelji lepo pisane reči,
Pesnici i prijatelji lepo pisanih reči, odvojeni od
države na kopnima i svim našim morima u daljinama od
onih koji bi u harmoniji svog napuštenog sela, ili porušenog, želeli da ne budu medju onim zalutalim devojkama i mladićima, koji nemaju istorisjku svest
i ne poštuju tradiciju svoje kulture, možemo svi mi
jednom toplom rečju iz knjige koju darujemo, kao
kalauzom otvoriti teška drvena vrata iza kojih ipak
nisu posustali. Nadaju nam se. I zato se i sama kao
član ekipe radujem zajedno sa darodavcima i primaocima
knjiga. Akcija je sa Glasom dijaspore sada velike sadržine, dozvolite mi da se i ja mojom malenkošću
zahvalim.
S poštovanjem uz topao pozdrav raspevanih ptica
u mom vrtu na ivici šume, uz miris rascvetalog jorgovana.
Ja, Anisija
Kopno i sva naša mora u daljinama od onih koji žele
da čitaju u harmoniji svojih još osamljenijih mesta,
05/19,2009, at 14:05
Visit Duaan Nonkovi
Odgovorimo na ne kulturu i nasilje, kulturom! Kultura je oštrija od svakoga mača i jača od svakog topuza!
Posted on May 19, 2009 by dijaspora | Edit
Kultura je oštrija od svakoga mača i jača od svakog topuza! Violetina knjiga, posvećena dvanaest preminulih beba u Banjalučkoj bolnici zbog surove blokade i jedne trinaestogodišnje devojčice koja je u trinaestoj godini preminula od raka je slučajno prva knjiga kao putokaz kojim putem valja ići i boriti kako bi se naš narod ispravio i uspravno krenuo dalje. Niko od nas ne može učiniti sve ali svako može učiniti nešto kako bi se ovaj projekt uspehom krunisao!
Dušan Nonković
Prvi korak je već učinjen, prevodjenje te knjige na Engleski je u sigurnim rukama!
Traži se dobrotvor koji bi tu knjigu kompetentno preveo na nemački jezik !
Nama će onda još samo preostati da se pobrinemo kako bi što više sveta engleskog i nemačkog područja čulo za tu knjigu a i za sledeće koje bi trebalo da slede ovom putokazu!